Este no es un blog: es una cajita de chocolates en una mesa huérfana. Tome cuantos quiera. Eso sí, deje algunos para el resto.

viernes, noviembre 26, 2004

Recital

Hoy celebramos la visita número 5533. Y como todas las fiestas que hacemos acá terminan alterando el orden público o la geografía del mundo, esta vez vamos a dejar a Baco tranquilo para deleitar a las musas.

Asi que aquí sí hay poesía. Por lo menos ahora que organizamos un recital. La cosa es como sigue:

Uno a uno, conforme vayan llegando, los asistentes se pondrán de pie o de cabeza o de codo o como les de la gana, y recitaran el poema que deseen en los comments. Puede ser largo o corto, escueto o ampuloso, dulce o ácido, empalagoso o árido, rimado o libre; sádico, espiritual, húmedo, infantil, terrenal, seco, conceptual, romantico, erótico o como se les ocurra. Si les provoca, pueden usar algunas o todas las alternativas a la vez. Vale inventar géneros literarios, revolucionar el universo y desbancar tradiciones de lírica ancestral. Es poesía: hagan lo que quieran.

Los poemas que se lean deberán consignar debidamente el nombre del autor, y si es posible el año y el nombre de la publicación a menos que el poema sea de quien lo lee o no se conozcan estos datos. En este último caso deberá aclararse que el texto no es propio. En este blog estamos a favor de la cultura libre pero no del plagio.

Eso sí: nada de aventar fruta podrida o animales muertos a los que esten recitando. Tampoco, a la audiencia. Menos, a los que pasan por ahí y se preguntan qué hacen esa sarta de dementes. A menos, claro está, que eso le aporte algún sentido a la lectura del texto. Es que nos encantan las intervenciones y performances. (En cierta ocasión y como gesto de desprecio, a Marinetti el futurista, le tiraron una manzana mientras recitaba. El muy vivo la peló y se la comió en escena).

La lectura se realizará en cualquiera de estos cuatro escenarios: bajo el agua, en el corazón de un volcán, sujeto a una cometa o entre las raíces de un arbol baobab. Ustedes eligen adónde. Si tienen una idea mejor, también vale.

Se pueden leer cuantos poemas se quiera y tantas veces como se les antoje. Todos los idiomas son válidos. Si necesitan inventar uno para expresarse, pueden.

Para romper el hielo, yo empiezo.

16 Comments:

Blogger Onophrius said...

Apple Tragedy

So on the seventh day
The serpent rested,
God came up to him.
"I've invented a new game," he said.

The serpent stared in surprise
At this interloper.
But God said: "You see this apple?"
I squeeze it and look-cider."

The serpent had a good drink
And curled up into a question mark.
Adam drank and said: "Be my god."
Eve drank and opened her legs

And called to the cockeyed serpent
And gave him a wild time.
God ran and told Adam
Who in drunken rage tried to hang himself in the orchard.

The serpent tried to explain, crying "Stop"
But drink was splitting his syllable.
And Eve started screeching: "Rape! Rape!"
And stamping on his head.

Now whenever the snake appears she screeches
"Here it comes again! Help! O Help!"
Then Adam smashes a chair on his head,
And God says: "I am well pleased"

And everything goes to hell.

Crow. From the Life and Songs of the Crow, Ted Hughes, 1972

12:09 p. m.

 
Blogger Onophrius said...

Obvio: para ser leido bajo tierra. Pero bien abajo.

12:13 p. m.

 
Blogger Cyan said...

Interesante... Prometo regresar más a menudo por aquí.
Saludos =)

1:14 p. m.

 
Anonymous Anónimo said...

Con todo este amor ke ojalá no se pierda
solo me keda amarte aunke esté "pelado"
y así tu un día me mandes a la mierda
solo tendré ke pararme a tu lado.

(Leer girando en el water después de jalar la cadena y agitando las manos al cielo)


Ser humano

2:29 p. m.

 
Anonymous Anónimo said...

Mi Primer Resfriado
(Anónimo)

Me duelen los ojos
me duele el cabello,
me duelen las tontas puntas de los dedos
y aqui en la garganta una hormiga de 100 patas larga
Ay mi resfriado!!
Chaqueta, bufanda, leche calentita y estar muy quieto junta a la venta.

(Para leerlo de pie en tercero de primeria cuando una profe de pelo pintado y falda gris nos pide que recitemos algo)

3:27 p. m.

 
Blogger eme said...

esta tarde vi llover
vi gente correr
y por ahi estabas tu
mojandote como una cojuda
y yo pensaba
anda burra
busca una puerta abierta
y secate la cabeza
que ya llego
pa secarte
todititititititito
el cuerpo

armandito manzanero
el correcto verbo

insulas méxico - 1976

todos tenemos un poco de
pendejos
eso mero!

3:28 p. m.

 
Blogger Juan Manuel Robles said...

No soy partidario de los excesos. Creo, como se dijo alguna vez, que sólo hay que tomar lo justo y necesario para emborracharse. Pero afín con la tolerancia no desapruebo a quien se siente a gusto con el exceso. Y, lanzo como prueba de ello, a Carlitos Baudelaire en este descampado:

Es hora de emborracharse!
para no ser esclavos martirizados por el tiempo.
¡Emborrachaos! Emborrachaos constantemente:
de vino, de poesía o de virtud... A vuestro antojo.

5:44 p. m.

 
Blogger Onophrius said...

nada de embriagarse con otra cosa q no sean palabras. ya lo dije: en este blog somos nuevos abstemios.

11:53 p. m.

 
Blogger Onophrius said...

Carta
Por Charles Simic

Queridos filósofos: me pongo triste cuando pienso.
¿A vosotros os pasa lo mismo?
Justo cuando estoy a punto de hincar los dientes en el noumenon,
alguna novia antigua me viene a distraer.
"¡Ni siquiera está viva!" grito a los cielos.

La luz invernal me hizo tomar ese camino.
Vi lechos cubiertos con frazadas grises idénticas.
Vi hombres de mirada sombría sosteniendo mujeres desnudas
mientras las maguereaban con agua fría.
¿Era para calmarles los nervios o castigo?

Fui a visitar a mi amigo Bob quien me dijo:
"Alcanzamos lo real cuando vencimos la
seducción de las imágenes".
Yo estaba dichoso, hasta que me di cuenta
de que tal abstinencia nunca sería posible para mí.
Me sorprendí mirando por la ventana.

El padre de Bob llevaba a su perro a pasear.
Se movía dolorosamente; el perro lo aguardaba.
No había nadie más en el parque,
sólo árboles desnudos con una infinidad de formas trágicas
que hacían más difíciles las cosas.

8:36 a. m.

 
Anonymous Anónimo said...

Poema del Secreto
(Jose Angel Buesa)
Puedo tocar tu mano sin que tiemble la mía,
y no puedo volver el rostro para verte pasar.
Puedo apretar mis labios un día y otro día...
y no puedo olvidar

Puedo mirar tus ojos ya hablar frívolamente,
casi aburridamente, sobre un tema vulgar.
Puedo decir tu nombre con voz indiferente...
y no puedo olvidar.

Puedo estar a tu lado como si no estuviera,
y encontrarte cien veces, así como el azar...
Puedo verte con otro, sin suspirar siquiera,
y no puedo olvidar.

Ya vez:Tú no sospechas este secreto amargo,
más amargo y profundo que el secreto del mar...
Porque puedo dejarte de amar y sin embargo...
¡No te puedo olvidar!

(yo)

10:40 a. m.

 
Blogger Onophrius said...

no te preocupes: se puede repetir todas las veces del mundo.

11:52 a. m.

 
Anonymous Anónimo said...

Cuando mis células se multiplicaban
como conejos blancos,
antes de saber que las muchachas bonitas
también defecan,
solía quedarme absorto en el quicio de la ventana,
esperando el momento en que la montaña caminara.

Yo nací en un país donde existían los héroes
ocultos en las montañas.

Juro que no vi caminar un arbusto.

Porque las noches, pasos de botas masculinas
rondaban nuestra casa,
y mi madre nos hacía dormir bajo la cama.

Una infancia peregrina e inestable
a bordo de camionetas de mudanza es lo que recuerdo.
Un cuadro de tristes cisnes
que mi madre cambió por dos latas de aceite,
y un pijama con estampado de Mickey Mouse.

De esa infancia me queda
una vida como ropa para siempre
en detergente.

Mis células son conejos
que van muriendo
tocados por el agua.



De la antología de poetas nicaragüenses "Huerfanos de Rubén"

3:14 p. m.

 
Anonymous Anónimo said...

(habla javier!... contribuyo a tu recital con uno de mi abuelo)

BOTELLA AL MAR

Y tú quieres oír, tú quieres entender.
Y yo te digo: olvida lo que oyes, lees o escribes.
Lo que escribo no es para ti, ni para mí, ni para los iniciados.
Es para la niña que nadie saca a bailar,
es para los hermanos que afrontan la borrachera
y a quienes desdeñan los que se creen santos, profetas o poderosos.

-----------------
Jorge Teillier, en "cartas para reinas de otras primaveras"

12:43 p. m.

 
Anonymous Anónimo said...

CANCION AL FLECHADOR

X-pacum-x-pacum-che-
ti-hum-ppel-ti-caa ppel
coxx-zuut-tut hal-che
t-alca-okoot tac-oxppel
Cii liiz u-tan-a-pol-
malo-ppilha-uich
maa-menttic-x-ttileich
tial-caa-ch'a-u-tohol
A-ci-zuuzma-u-yee a huul
a-ci-xaab-cheiltma-a-zumil
a ppum-adzamaa-maloob
yiitz-x-caatzim-tut-kuuk
meel-u-yiit-u-chibil-a-hul
A-ci-choimaa-u-u
tzatzel-xibil-ceh-tu-
muuk-a-kab-tu-muuka
ouc-ta-piix-ta-tton-
taa-ch'alatel-taa-tzem
dzaa-u-yaak-ti-ca-sutil
cch'a-a-ppum-dza-u-hul-ch ei l
toh-tant-u-tzem-ma-kabeilt
a-dziic-tu-lacal-a muuk-tiyal
a-huul lomtci-tio lal-ma u
kilic-tu-tamil u-bakel-u-
tial-ca paatac-u muk-yaatic
hu-hum-ppiiltil-ley-u yota
ciliich celem-yum-ku-
tu-caa-zuut-ca-dzaa-ti-leil
ocom tum-ch'oca-zuut
ca-dzal-za-hulic-tu-caaten
lailo-yan-a-beiltic-xma-ma
a patic a uokoot-tu-men
bail-u-mentic-malo-chi-
mal-h'batel uinic-tut
teetal-u-tial u-dza-utz-
t-yiich-yum-ku-
Lail-cu-tippil-kin
t-yokol-kaax-t-lakin-
cu-hoppol-hul-ppum
kay-leil-chimal-hba-
teil-u-dzaicoob-tulacal.

TRADUCCION

Espía, acechador que andas cazando por los montes,
una vez, dos veces,
vamos a cazar a orillas de la arboleda
en rápida danza, hasta tres veces.
Alza bien tu frente,
alista bien la mirada,
no hagas errores
para que alcances tu premio.
¡Tienes bien afilada la punta de tu dardo?
¡Tienes bien enastada la cuerda
de tu arco, has puesto buena
resina de catzim en las plumas
que están en la punta de la vara de tu dardo?
¿Has untado bien
grasa de ciervo macho
en la fuerza de tu brazo, en la fuerza de tu pie,
en tus rodillas, en tus gemelos,
en tus costillas, en tu tórax, en tu pecho?
Da tres vueltas rápidas
alrededor de la columna de piedra pintada,
ahí donde está atado el viril
hombre joven, virgen e inmaculado.
Da la primera, a la segunda
toma tu arco, ponle la flecha,
apúntale al pecho, no es necesario
que pongas toda tu fuerza
para asaetearlo, para no
herirlo profundamente en sus carnes,
para que pueda sufrir un poquito,
pues así lo quiso
el Bello Señor Dios.
Cuando des la segunda vuelta
a la columna pintada de azul,
cuando la des,
asaetéalo de nuevo.
Habrás de hacer esto
sin dejar de danzar, porque
asi es como lo hacen los buenos escuderos guerreros,
los hombres que se escogen
para dar bondad
a los ojos del Señor Dios.
Así como se asoma el sol
sobre el bosque de oriente,
comienza el arquero flechador
el canto.
Todo lo dan
los escuderos peleadores.

POESÏA MAYA
___________________________________________________
sabias que cuando miras hacia la izquierda estas inventando, cuando miras a la derecha estas recordando
CSI, canal Sony

9:53 p. m.

 
Anonymous Anónimo said...

Otra más porque soy golosa y no se cuando vuelva a entrar...

LA MUERTE DE ZAPATA
Autor: A. List
Interprete: Hnos. Zaizar

Escuchen señores, oigan
el corrido de un triste acontecimiento:
pues en Chinameca ha muerto a mansalva
Zapata, el gran insurrecto.

Abril de 1919 en la memoria
quedará del campesino
como una mancha en la historia.

Campanas de Villa Ayala
¿porque tocan tan dolientes?
Es que ya murió Zapata
y era Zapata un valiente.

El gran Emiliano que amaba a los pobres
quiso darles libertad,
por eso los hombres de todos los pueblos
con él fueron a luchar.

De Cuautla hasta Amecameca,
Matamoros y el Ajusco
con los "pelones" del viejo
Don Porfirio se dió gusto.

Trinitaria de los campos,
de Las Vegas de Morelos
si preguntan por Zapata,
di que ya se fue a los cielos.

Don Pablo González le ordena a Guajardo
que le finja un rendimiento
y al ver a Zapata disparan sus armas
al llegar al campamento.

A la orilla de un camino
corte una blanca azucena
y a la tumba de Zapata la llevé
como una ofrenda.

Señores, ya me despido
que no tengan novedad,
cual héroe murió Zapata
por dar tierra y libertad.

LA TUYA (Resurrección)

9:58 p. m.

 
Blogger diego said...

What if you slept, and what if in your sleep you
dreamed, and what if in your dreams you went to
heaven and there you plucked a strange and
beautiful flower, and what if when you awoke you
had the flower in your hand? Ah, what then?

Samuel Taylor Coleridge

para leerlo mientras t cortas las venas con la galleta d soda

11:43 p. m.

 

Publicar un comentario

<< Home